دربارهی داستان بلند «فیلها»یِ شاهرخ گیوا، ترجمهای از ترانهی عاشقانهی «جی. آلفرد پروفراکِ» تی. اس. الویت * آنچه در ادامه خواهید خواند نتیجهی «آرنج چپ روی میز» گذاشتن، «دست به چانه» گرفتن و «نشست[ن]» و «خواندن» داستان بلند فیلهای شاهرخ گیوا است: خوانش تجربی یک یادداشتنویس و نه بیشتر. یا کوتاه سخن این که با […]
یک کلاه ساده یا مار بوآی باز و بسته
|| دربارهی «سوروسات در سوراخ موش»، نوشته پابلو ویالوبوس || در جایی از داستان شازده کوچولو، راوی از اولین نقاشیِ دوران کودکیاش میگوید؛ یک کلاه که اگر درست و حسابی وراندازش کنی میفهمی که اصلا کلاه نیست. به جایش مار بوآیی است که یک فیل را درسته قورت داده است. در «سوروسات در سوارخ موش» […]
روایتِ تبارشناسانهی خشونت
گفتوگو با محمدرضا فرزاد دربارهی ترجمهی داستان بلند «سوروسات در سوراخ موش» مونا ترابیسرشت خوان پابلو ویلالوبوس در سال ۱۹۷۳ در گوادالاخارا، مکزیک متولد شد و یکی از نویسندگان برجستهی این سرزمین در ادبیات امروز جهان است. از این نویسنده تاکنون تنها داستان بلند مورد نظر ما در این گفتوگو با ترجمهی محمدرضا […]
رقص بر امواج خشونت
نگاهی به زندگی و آثار خوآن پابلو ویالوبوس[۱] اگر خوانندهی ادبیات جهان، بهویژه ادبیات آمریکای لاتین بخواهد تاریخچهای مختصر از آمریکای جنوبی را بخواند، میتواند به ادبیات داستانی این مرزوبوم به مثابهی سندی تاریخی نظر اندازد. فردریک ام. نون[۲] استاد تاریخ و مطالعات آمریکای لاتین دانشگاه آریزونا مینویسد: «رماننویسان آمریکای لاتین، حتی در تبعید به […]