پس از اتمام ترجمهی جدیدِ «مسخ»، اثر فرانتس کافکا توسط سوزان برنوفسکی، او این مقاله را دربارهی پروسهی ترجمه نوشته است. بیش از صد سال پیش، یعنی اواخر سال ۱۹۱۲ در دورانی که کافکا برای پیشبردنِ اولین رمانش دچار مشکل شده بود، رمان مشهورش «مسخ (Die Verwandlung)» را نوشت. در ۱۷ نوامبر سال ۱۹۱۲ […]
مروری بر کتاب جامعهشناسی ادبیات داستانی
|
معصومه فرید
جامعهشناسی ادبیات داستانی عنوان کتابیست از میشل زرافا (۱۹۸۵-۱۹۱۸) رماننویس و منتقد ادبی که از سال ۱۹۷۵ محقق مرکز ملی پژوهشهای ملی علمی فرانسه بوده است. کتاب در سال ۱۹۷۱ با عنوان فرانسوی رمان و جامعه منتشر شده و با عنوان انگلیسی ادبیات داستانی: رمان و واقعیت اجتماعی ترجمه شده؛ ترجمه فارسی آن توسط نسرین […]
ویلیام آستین: راوی فولکلور آمریکایی
|
سونا بزازیان
در ابتدای سنت داستان کوتاه آمریکایی، دو نویسنده، واشینگتن اروینگ (۱۷۸۳-۱۸۵۹) و ویلیام آستین (۱۷۷۸-۱۸۴۳)، داستانهایی نوشتند که نهتنها یک ژانر را بنیان گذاشتند، بلکه ارتباط تنگاتنگی هم با بنیانهای جامعهی مدرن آمریکایی برقرار کردند. تا همین اواخر، زندگی و آثار ویلیام آستین چندان مورد توجه نبود. در کتابِ پیدایش داستان کوتاه آمریکایی (۱۹۲۳)، اثر […]