|| دربارهی داستان چهارمِ مجموعهداستانِ «عزاداران بَیَل»، نوشتهی غلامحسین ساعدی || غلامحسین ساعدی، نمایشنامهنویس و داستاننویس معاصر، بیشک از بزرگترین و مهمترین نویسندگان عصر ماست. به آثار او میشود از جنبههای مختلفی نگاه کرد؛ جنبهی تاریخی یا بعضا سیاسی، برای مرور تاریخی ادبیات معاصر و تغییرات و تحولهایش، مشابهت یا مقایسهاش با نویسندگان جهان، تکنیکهای […]
مفهوم مادری یک برساختهی فرهنگیست
گفتوگو با «رویا پورآذر» به بهانهی ترجمهی کتاب «کوچک و سخت» ریوکا گالچن در تورنتوی کانادا متولد شد و بعد از تجربه و تحصیل در حوزهی ادبیات، پزشکی، هنرهای زیبا، تدریس و نویسندگی، نوشتن را بهعنوان دغدغهی اصلیاش برگزید. مجموعهی «کوچک و سخت» تنها کتاب مستقلیست که از این نویسنده به فارسی ترجمه شده […]
بنبست
جلویم نشست، با همان قیافهی جدیای که از صبح داشت، و برای بار نمیدانم چندم گفت: «خانم امیری، لطفاً یک بار دیگه تعریف کنین. حتا اتفاقهای سادهای رو که به نظرتون مهم نیست. همونها کلی اطلاعات به من میده.» خسته از تکرار پی در پی ماجرا برای در و همسایه، فامیل و دوست، پلیس و […]
نجات در سرزمین واژهها
گفتوگو با «حسن نقرهچی»، دربارهی ترجمهی «زبان نجاتیافته» از «الیاس کانتی» الیاس کانتی، نویسندهی پرآوازهی قرن بیستم، برندهی جایزهی نوبل ۱۹۸۱، از معدود نویسندگانیست که بیش از آنکه برای اثر داستانی خود، کیفر آتش (برج بابل) شناخته شده باشد، شهرتش را مدیون آثار غیرداستانی، بهخصوص سهگانهی زندگینامهاش است. این سهگانه، که کتاب اول آن […]